Per il mondo esterno, sono un normale analista forense, ma, di nascosto, uso la mia velocità per combattere il crimine e trovare altri come me.
Grad je totalno poludeo. Pokušao sam sa cveæem. Možda bih trebao da probam nešto drugo.
Quanto a me, non avrete a che fare con un normale carceriere, ma con un ufficiale selezionato per questo compito dal comando supremo della Luftwaffe.
A što se mene tièe, neæete imati posla sa obiènim èuvarem... nego sa oficirom lièno odabranim za ovaj posao... od strane komande Luftvafe.
È inutile essere un artista se vivi come un normale cittadino.
Нема смисла бити преварант, ако је исто као и кад си обичан грађанин.
Un normale caso di sonnambulismo che il brillante staff medico ama studiare e ristudiare!
Savršeno normalna pojava o kojoj naše uèeno osoblje... voli da teoretiše do u nedogled.
Ma era soltanto un normale lunedì mattina.
Ne, tako je svakog ponedjeljka ujutro.
Il "Finest Taxi Service" non era un normale servizio taxi.
Najbolja newyorška taksi usluga nije bio obièan taksi.
Non erano le zampate di un normale drogato timorato di Dio.
To nisu tragovi normalnog pobožnog narkomana.
(jack) dentro si passa attraverso un normale metaldetector.
Unutra se, ulazi kroz standardni detektor metala. Nezgodno je unijeti unutra bilo šta, ali i to sam sredio.
Non e' qualcosa che si trova in un normale giardino.
Ne možeš je naći u svakome vrtu.
La sua gentilezza va oltre un normale benvenuto.
Vi ste dabome ljubazni što ste im pružili ruku dobrodošlice.
Non vedo alcun vulcano... perché ci sei dentro, proprio ora... ascolta, quando pensi a un normale vulcano pensi al Monte St. Helen o al Kilauea.
Ne vidim nikakav vulkan. - Jer stojiš unutar jednoga. Kad misliš na vulkan, pomisliš na Vezuv ili Etnu.
Con l'intervento, suo figlio potra' essere un normale ragazzo di 15 anni.
Sa operacijom, vaš sin æe biti savršeno normalan 15-godišnjak.
Sebbene studi dimostrino che un'intelligenza emozionale gioca un ruolo importante nel successo individuale, piu' di quello che puo' essere misurato in un normale test QI.
Mada studije pokazuju da je emotivna inteligencija važnija u individualnom uspehu od bilo èega što se može izmeriti standardnim IQ testom.
Allora, prendi un po' di erba... la metti nello spazio apposito e accendi come un normale bonga, ok?
Uzmeš malo trave... Staviš ovde i upališ kao kod normalnog bonga, OK?
Perche' un ingegnere finanziario dovrebbe essere pagato dalle 4-5 fino a 100 volte di piu' di un normale ingegnere?
Zašto bi finansijski inženjer bio plaæen èetiri, pa do sto puta više nego pravi inženjer?
però so anche che non è un normale suicidio.
Ali isto tako znam da ovo nije obièno samoubojstvo.
Si potra' mai considerare che quel museo del cowboy, o meglio mausoleo, possa trasformarsi in un normale salotto, in cui persone normali possano rilassarsi e avere una normale conversazione?
Postoji li ikakva moguænost, da taj kaubojski muzej ili bolje reèeno, mauzolej, bude pretvoren u normalan dnevni boravak, u kojem bi se normalni ljudi mogli opustiti i normalno razgovarati?
È un normale, comune operaio qualunque e devo rimetterlo al suo posto.
On je obièan, nimalo izniman, šablonski graðevinski radnik i moram ga vratiti gdje mu je mjesto.
Riconosco che questo non e' un normale rapporto medico-paziente.
Priznajem da ovo nije normalan odnos lekara i pacijenta.
Lei ha una ragione per tutto, anche se a volte richiede che ti comporti come un normale membro della comunita'.
Ona ima razlog za sve, iako ponekad zahteva da se ponašaš kao dobro prilagoðen èlan društva.
Non lo so... forse sono solo stanco, ma... quel libro di Nick non era un normale libro.
Ne znam, možda sam samo umoran, ali... Ta Nickova knjiga nije normalna knjiga.
Dimmi che non correrai alcun pericolo e che questo è un normale viaggio di lavoro e io non mi preoccuperò.
Samo mi reci da neæeš biti ni u kakvoj opasnosti, da je ovo rutinski poslovni put i neæu se brinuti.
No, non lo descriverei come un normale comportamento dell'ospite.
Ne, ne bih rekla da je to normalno za domaæina.
a mangiare come un normale essere umano, dal momento che mi avevano nutrito con un tubo nel petto e attraverso le vene.
Trebalo je da otkrijem kako da jedem kao normalno ljudsko biće, pošto sam jela kroz cevčicu u mojim grudima i kroz moje vene.
Un normale pezzo di carta con un po' di inchiostro sopra.
Obično parče papira sa malo mastila na njemu.
Non avevo neanche un normale paio di forbici.
Nisam čak imao ni prave makaze.
Così la prossima volta che cercate un prodotto e una pubblicità vi suggerisce di comprare quel prodotto, potrebbe non esserci un normale portavoce,
Sledeći put kad budete tražili neki proizvod, i pojavi se oglas koji vam sugeriše da ga kupite, to neće biti neki standardni prodavac.
Ecco un animale che usa un normale treppiede alternato: tre gambe, tre gambe, tre gambe, ma in natura, gli insetti perdono spesso le zampe.
Ova vrsta naizmenično koristi tri upravne noge: tri, po tri, po tri, ali u prirodi se često dešava da insekt izgubi noge.
E questo è quello che si vede con un normale baby monitor.
Ovo je otprilike ono što vidite preko standardnog bebi monitora.
Ogni volta che facciamo richieste irrazionali mostriamo un comportamento irresponsabile o mostriamo qualunque altro segno tipico di un normale cittadino Americano ci dicono che siamo infantili
Svaki put kad napravimo iracionalne zahteve, pokažemo neodgovorno ponašanje, ili neke druge znakove pripadanja normalnoj američkoj populaciji, zovu nas detinjastim,
Da fuori, sembra un normale apparecchietto che trovereste in un moderno ospedale occidentale.
Споља изгледа као нормална, мала ствар коју бисте видели у модерној, западњачкој болници.
0.78251791000366s
Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!
Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?